'국경없는 언어문화 지식나눔 NGO' | 조인어스코리아
프로그램 소식/타이의 베트남어 교실

2014년 수능 6월 모의고사 (베트남어) - 해설 (6-10번 문제)

조인어스코리아 2014. 10. 10. 14:17

씬짜오!!  안녕하세요, 여러분들과 같이 베트남어 교실을 함께 하는 타이(Thai)입니다. 

수능 6월 모의고사 (베트남어) 해설!! 지금 시작합니다!







[해설]

 

Toi cần về nha.  (저는 집에 가야해요)

Khi cần thi gọi cho toi.  (필요할 때, 저에게 전화주세요)

Anh co cần toi giup gi khong?  (제 도움이 필요하신가요?)

 

 

위에 cần 은 "~이 필요하다" 의미이다.

 

보기 2번은 "~하세요" 뜻이고,

3번은 "~그래서 ~" 뜻이고,

4번은 "~해야 한다" 뜻이고,

5번은 " ~아니다" 부정의 뜻이다.


그러므로, 정답 1번이다.

 

 의견: 단어 의미파악을 물어보는 문제이다. (상황파악)

 단어 정리:  về nha (집에 가다) , gọi (부르다/전화걸다) , giup (돕다)







[해설]

보기 1번은 mũ (모자)

2번은 sách (책)

3번은 may điệnn thoại (전화기)

4번은 kính (안경)

5번은 bàn (책상)

 

사물 표현하는 단어는 보통 앞에 cái  가 붙는다. 

하지만 책은 다르다. 책 1이라고 표현할때, một quyển sách 라고 한다.

 

그러므로, 정답 2번이다.

 

 의견: 단어 의미파악도 있지만, 단어앞에 수량이나 종류를 나타내는 단어가 무엇인지 파악하는 문제.

 단어 정리: 

mũ (모자)

sách (책)

may điện thoại (전화기)

kính (안경)

bàn (책상)





[해설]

A: Dạo này Su-mi nói tiếng Việt thế nào? (요즘 수미 베트남어 말하는거 어때요?)

B: Bạn ấy nói tiếng Việt càng ngày càng tốt hơn. (그 친구 날이 갈수록 베트남어 잘해요.)

 

Càng ~ càng : ~하면 할수록 ~하다. (알아두면 좋은 표현이다.)

ex: càng ngày càng tốt (이 문장 통째로 외우면 좋다)

 

 

 

그러므로, 정답 3번이다.

 

 의견: 문법 파악 문제이다.

 단어 정리: 

Dạo này (요즘)

nói (말하다)






[해설]

A: Tôi đã đến Huế rồi, Huế rất đẹp. (난 Hue 가봤어, Hue 너무 이뻐요.)

B: Chị đi Huế bao giờ ? (언니, Hue 언제 갔어요?)

A: Tôi đã đi Huế năm ngoái. (작년에 Hue 갔었어.)

 

Bao gio / Khi nao / Luc nao / Luc may gio 의 차이를 알아야 풀 수 있다.

 

Bao giờ는 시간상 "언제" 뜻이고,

Khi nào는 기간상 "언제" 뜻이고,

Lúc nào는 기간상 "언제" 뜻이고,

Lúc mấy giờ는 시간상 "몇시" 뜻이다.

 

그러므로, 정답 2번이다.

 

 의견: 단어의 정확한 의미 파악 문제이다.

 단어 정리: 

Huế (후에 / 베트남 중부 도시 이름)

đẹp (이쁜)

năm ngoái (작년)






[해설]

A: Mùa đông ở Hà Nội có lạnh không? (하노이 겨울 춥나요?)

B: Theo mình thì khá lạnh. (제 경우엔, 꽤 추워요.)

A: Lạnh thế nào? (어떻게 추운데요?)

B: Có ngày 10 C có xuống.​ (10도 아래로 내려가는 날이 있어요)

 

헷갈리기 쉬운문제다.

단어의 의미를 알고 그냥 어법 순서를 외우는게 산책이겠다.

 

 정답 3번이다.

 

 의견: 문법을 파악하는 문제이다.

 단어 정리: 

Mùa đông (겨울)

Hà Nội (하노이/베트남의 수도)

lạnh  (춥다)

mình (나)

khá (꽤, 조금)

xuống (내려가다)




 씬짜오!!  안녕하세요,  여러분들과 같이 베트남어 교실을 함께 하는     타이(Thai)입니다. 처음 베트남어를 배우는 분들을 위해서 이해 쉽게 설명 드리려 애쓰겠습니다!! 매주 1회씩 타이와 베트남어 배워보아요 ^^


타이에게 한마디 글남기기 : 바로가기  





"다국어&다문화 지식공유/교류 커뮤니티" 운영 IT NGO

MULTILINGUAL KNOWLEDGE EXCHANGE & SHARING COMMUNITY


 JOINUSWORLD.ORG 

 



조인어스코리아는 국내 최대 29개 ‘국경 없는 언어문화 지식교류활동가’(JOKOER)를 회원으로 하는 NGO로써,
지식을 통해 세계인과 교류하는 다국어&다문화 지식허브 커뮤니티를 운영하는 순수 비영리 민간외교 단체 입니다.