'국경없는 언어문화 지식나눔 NGO' | 조인어스코리아
프로그램 소식/타이의 베트남어 교실

2014년 수능 6월 모의고사 (베트남어) - 해설 (11-15번 문제)

조인어스코리아 2014. 10. 17. 14:13

씬짜오!!  안녕하세요, 여러분들과 같이 베트남어 교실을 함께 하는 타이(Thai)입니다. 

수능 6월 모의고사 (베트남어) 해설!! 지금 시작합니다!








[해설]

A: Bạn đi đâu đấy? (야, 어디가?)

B: Mình đi Hải Phòng. Bây giờ là mấy giờ rồi? (나 하이퐁가. 지금 몇시야?)

A: Bây giờ là mười hai giờ. Mấy giờ thì xe buýt chạy?(지금 12시야, 몇시 버스출발해?)

B: Còn nửa tiếng nữa.​ (30분후에.)

 

현재12시이고, 30분후에 버스 출발이다. 

표현에서 "nửa tiếng" 는 1시간의 절반이니깐 30분을 가리킨다.

 

 정답 2번이다.

 

 의견: 대화 내용만 파악하면 풀 수 있는 문제이다.

 단어 정리: 

Bạn (친구)

Mình  (나/1인칭)

Bây giờ (지금)

mình (나)

xe buýt (버스)

 

chạy (달리다)

nửa (절반)

nữa (~후에)







[해설]

A: Đôi giày này bao nhiêu tiền? (이 구두 얼마에요?)

B: 555.000 đồng. (555000 동이요.)

A: Đắt quá!                  ​.  (너무 비싸요.             )

 

 보기 1번은 "가격 깍아주세요"

2번은 "가격 깍아주세요."

3번은 "더 싸게 파세요"

4번은 "안살래요"

5번은 "안팔래요"

 

 정답 5번이다.

 

 의견: 대화 내용만 파악하면 풀 수 있는 문제이다.

 단어 정리: 

giày (구두)

bao nhiêu tiền (얼마에요)

đồng (동 / 베트남 화폐 단위)

Đắt  (비싸다)

bớt đi (깍아주세요)

giảm giá (줄이다/낮추다)

bán (팔다)

mua (사다)








[해설]

A: Chào Hùng. Đi đâu mà vội thế? (안녕 Hung. 어딜 가는데 서두르니?)

B: À, mình đang  đi thi  . (아. 나 시험보러 가.)

A: Chúc bạn làm bài tốt nhé!  (시험 잘보라우~!)

B: Cảm ơn bạn! ( 고맙다  친구야!)

 

 보기 1번은 "시장가다"

2번은 "시험보러가다"

3번은 "너무 바쁘다"

4번은 "음악 듣다"

5번은 "운동하러 가다"

 

 정답 2번이다.

 

 의견: 대화 내용만 파악하면 풀 수 있는 문제이다.

 단어 정리: 

vội (서두르는)

Chúc (축하하다)

làm bài (숙제하다)

 







[해설]

A: Sở thích của bạn là gì? (너의 취미가 뭐니?)

B: Đọc sách là một trong những sở thích của mình.

      (독서가 내 취미중의 하나야.)

A:    Mình cũng vậy / Mình cũng thích đọc sách .  (나도 마찬가지야.)

B: Hay quá! Chúng ta sẽ thường xuyên đi thư viện nhé!

         (재밌다! 우리 가끔 도서관 가자!)

 

 보기 a번은 "나도 마찬가지야."

b번은 "나도 독서 좋아해"

c번은 "난 독서 싫어해. 여행이 좋아"

 

 정답 4번이다.

 

 의견: 대화 내용만 파악하면 풀 수 있는 문제이다.

 단어 정리: 

Sở thích (취미)

Đọc sách (독서)

Hay  (재밌는)

thường xuyên (가끔)

thư viện (도서관)






[해설]

CÔNG TY DU LỊCH THĂNG LONG (THĂNG LONG 여행 회사)

Giám đốc (사장)

   Nguyễn Văn Thành (사장 이름)

Địa chỉ : 15C Trần Hưng Đạo, Hà Nội (주소: ...)

Điện thoại văn phòng : 04. 31234567 (사무실 전화 : ...)

Điện thoại di động : 0912345678 (이동전화 : ...)

Email : thanglongtour@xxmail.com (이메일: ...)

 

 보기 1번은 "이 회사는 하노이에 있다"

2번은 "이 사람은 식당에서 일한다."

3번은 "회사 사장 이름은 Nguyễn 이다."

4번은 "이 사람은 회사 직원일 뿐이다."

5번은 "이 사람의 개인집전화는 04. 31234567 이다."

 

 정답 1번이다.

 

 의견: 명함 내용과 보기 내용 파악하면 풀 수 있는 문제이다.

 단어 정리: 

công ty (회사)

du lịch (여행)

Giám đốc (사장)

Địa chỉ (주소)

Điện thoại (전화)

văn phòng (사무실)

nhà hàng (식당)

nhân viên (직원)

nhà riêng (집)

 





 씬짜오!!  안녕하세요,  여러분들과 같이 베트남어 교실을 함께 하는     타이(Thai)입니다. 처음 베트남어를 배우는 분들을 위해서 이해 쉽게 설명 드리려 애쓰겠습니다!! 매주 1회씩 타이와 베트남어 배워보아요 ^^


타이에게 한마디 글남기기 : 바로가기  





"다국어&다문화 지식공유/교류 커뮤니티" 운영 IT NGO

MULTILINGUAL KNOWLEDGE EXCHANGE & SHARING COMMUNITY


 JOINUSWORLD.ORG 

 



조인어스코리아는 국내 최대 29개 ‘국경 없는 언어문화 지식교류활동가’(JOKOER)를 회원으로 하는 NGO로써,
지식을 통해 세계인과 교류하는 다국어&다문화 지식허브 커뮤니티를 운영하는 순수 비영리 민간외교 단체 입니다.