조인어스코리아의 열린한국어교실을 통해 처음 알게되었지만 짧은 체류 스케줄 탓에 두어번 밖에 참석하지못해 아쉬워했다. 웃을 때마다 쑥스러운 듯 치아 교정기가 보이던 25살의 싱가포르 청년 사무엘, KPOP을 이야기할때면 유독 빛나는 눈동자, 영락없는 kpop 팬이었다. 그를 조인어스코리아 사무국에서 만났다.
인터뷰 정리 | 빛나 (인턴)
우선 간단한 자기소개를 부탁드립니다.
☞ 싱가포르에서 교환학생으로 한국에 온 25살 사무엘입니다. 한양대학교 기계공학과에 재학중이고 한국에 온 지 2주 정도 되었어요.
한국에서 지내면서 기억에 남는 것이 있나요?
우선 나쁜 점부터 말하자면, 제가 혼자 살고 있는데 식사를 주문할 때 2인분 이상 해야 하는 경우가 많아요. 너무 비싸고 혼자 먹기에는 양도 많아요.
좋은 점은 사람들이 친절하고 한국에서 지내는 것이 편해요. 24시간 편의점이 있고 야식이 먹고 싶을 때 24시간 운영하는 식당에 가면 돼요. 싱가포르에는 24시간 운영하는 식당이 별로 없어요.
한국과 비교하면 싱가포르의 날씨는 어떤가요?
☞ 싱가폴보다 한국이 나아요. 싱가폴이 훨씬 덥고 습하기 때문에 한국사람들이 덥다고 하면 이해가 되지 않아요. 싱가포르에 가보면 이해 가 되실 거에요.
한국의 문화 중에 이해되지 않는 것이 있나요?
☞ 직접 경험한 게 아니라 드라마를 통해서 봤어요. 회사의 신입이 상사를 챙겨야 하는 것이 이해가 되지 않았어요. 제 생각에는 상사가 신입을 챙겨줘야 할 것 같은데 말이죠. 싱가포르에서는 이런 문화 없이 서로 존중하고 편한 분위기에서 일하는 편이에요.
한국에서 싱가포르는 국제적 비즈니스 센터 또는 휴양지라는 이미지가 있어요. 싱가포르에서 한국은 어떤 이미지인가요?
☞ 싱가포르 사람들이 한국을 생각하면 ‘성형수술, 케이팝스타, 매운음식’이요. 한국 사람들이 매운음식을 잘 먹는다고 생각해요. 저는 성형수술은 잘 모르겠지만 나머지 두가지는 맞다고 생각해요.
혹시 본인도 성형수술을 하고싶나요?
☞ 할 수 있다면 전체 다 성형 하고 싶어요. (웃음)
한국음식은 많이 매운가요?
☞ 많이 매워요. 처음 한국에 도착하자마자 김치찌개를 먹었는데 너무 매워서 물을 넣어 먹었어요. 참을 수 없을 정도로 맵더라고요. 떡볶이는 괜찮은 것 같아요.
한국음식에 조금 적응이 되었나요?
☞ 익숙해지고 있어요.
한국 공항에 도착했을 때 어땠나요?
☞ 한국공항에 도민준(김수현) 사진이 많았어요. 드라마 ‘별에서 온 그대’를 보고 김수현씨 팬이 된 친구들이 많아서 공항에 있는 김수현씨 사진을 찍어서 친구들에게 보내줬어요. 공항은 큰 차이가 없는 것 같아요.
한국의 첫인상은 어땠나요?
☞ 제일 처음 제주도에 갔었는데 사투리가 많아서 이해할 수 없었어요. 인천공항은 한국 드라마에서 많이 봐왔기 때문에 상상하던 이미지와 비슷했어요. 서울은 찜질방, 클럽, 야식 등 24시간 뭐든 지 할 수 있더라고요.
한국은 밤에도 밝은 편인데 싱가포르는 어떤가요?
☞ 둘 다 도시라서 비슷해요. 밤에도 밝은 편이에요.
한국에 대한 정보는 어떻게 얻었나요?
☞ 네이버 검색이나 블로그 등 인터넷에서 많이 얻는 편이에요.
글을 이해할 수 있다면 읽지만 어려우면 그냥 접어요.
다니는 학교는 어디인가요?
☞ 싱가포르에서는 싱가포르 국립대학교(NUS, National University of Singapore), 한국에서는 한양대학교에서 교환학생을 하고 있어요.
조인어스월드 홈페이지에 대해 들어본 적이 있나요?
☞ 들어본 적이 없었어요. meetup 웹사이트를 통해서 한국어 수업을 알게 됐고 신청해서 수업에 참여하면서 알게되었어요.
조인어스월드 홈페이지에 접속해본 적이 있나요?
☞ 한국어 수업을 신청할 때 조인어스월드에 2개의 질문을 작성해야 했기 때문에 이용해봤어요.
홈페이지는 어떤가요? 이용하기에 불편한 점이 있었나요?
☞ 아니요. 찾고싶은 정보를 쉽게 찾을 수 있어서 편했어요.
한국에서 지내면서 불편한 점이 있었나요?
☞ 의사소통이 잘 되지 않아요. 어떻게 내 의사를 표현해야 할 지 잘 모르겠어요.
최근에 그런 일이 있었나요?
☞ 식사를 주문할 때 맵지 않게 해달라고 부탁드렸는데 점원이 이해하지 못해서 당황스러웠어요. 어떻게 말을 해야 할 지 몰랐고 결국 음식이 나왔을 때 너무 맵더라고요. 그래서 시키기 전에 제대로 얘기하면 더 좋지않을까 생각해요.
한국인 친구들은 많이 사귀었나요?
☞ 아니요. 한국어가 서툴러서 한국 친구들이 제 말을 이해하지 못할 때가 많아요.
따로 궁금한 점이 있나요?
☞ 1) 제가 K-pop 팬이에요. 꼭 한 번 음악방송에 가고싶은데 혹시 티켓을 어떻게 얻을 수 있는지 아시나요?
( 티비 음악방송이요? 네. 뮤직뱅크, 인기가요, 음악중심 선착순으로 들어가는 걸로 알고 있긴해요. )
☞ 2) 한국 사람들은 학교가 끝나면 어디에 많이 가나요? (관광지가 아닌)
명동, 동대문은 가봤어요. 이태원도 가보고 싶어요.
(홍대나 왕십리 추천할게요.)
한국어 수업에 못 오는 이유가 있나요?
☞ 학교 활동과 겹쳐서 한국어 수업에 참여를 못하고 있어요.
언제 한국을 떠나시나요?
☞ 8월 6일에 떠나요. 여름 방학동안 교환학생으로 왔기 때문에 한국에는 한 달 간 머물러요.
“조인어스코리아와 함께하는 내내 환한 미소로 긍정 에너지를 보여준 사무엘은, 8월 초 교환학생을 마치고 한국을 떠난다. 짧지만 강렬했던 그의 한국생활에 조인어스코리아가 함께여서 기쁘다. 한국에서의 좋은 추억들을 안고 가기를, 친구라는 이름으로 다시 한번 인연이 닿기를 소망해본다.”
* 해당 인터뷰 글은 사무엘의 서툰 한국말로 진행되었기 때문에 다소 단답식임을 양해 바랍니다.
서툰 한국어 실력에도 끝까지 성실하게 인터뷰에 응해 준 사무엘에게 다시 한번 감사를 전합니다.
"다국어&다문화 지식공유/교류 커뮤니티" 운영 IT NGO
MULTILINGUAL KNOWLEDGE EXCHANGE & SHARING COMMUNITY
조인어스코리아는 국내 최대 29개 ‘국경 없는 언어문화 지식교류활동가’(JOKOER)를 회원으로 하는 NGO로써,
지식을 통해 세계인과 교류하는 다국어&다문화 지식허브 커뮤니티를 운영하는 순수 비영리 민간외교 단체 입니다.
'조코 인터뷰 > 우리는 세계인' 카테고리의 다른 글
[조인터뷰] Gwen, 꿈을 향한 새로운 도전 (0) | 2018.08.08 |
---|---|
[INTERVIEW] TEASER ver. <What made her come to Korea> (0) | 2018.02.01 |
미니 인터뷰 | Mini Interview ( Two beautiful Netherlanders) (0) | 2015.04.20 |
[인터뷰] 영어강사 - 미아(Mia) (0) | 2014.07.29 |