원문보기:http://www.joinusworld.org/joinus/community/view/5596/


씬짜오!!  녕하세요, 여러분들과 같이 베트남어 교실을 함께 하는 타이(Thai)입니다. 

오늘도 베트남어를 힘차게 배워보겠습니다.




아래 문장들은 실제 베트남 Nam 친구와 대화속에서 발췌된 내용들입니다. 


1. 나는 오빠를 매우 경애해요.




      엠   /  터이   /      으엉     /   모    / 아인  /   꽈    /  아인

   e   thấy   ngưỡng  mộ    a   quá  àhh 

      나  / 생각v /          경애 v              /  오빠 / 매우   / 아~~


(해석)

나는 오빠를 매우 경애해요.


ngưỡng mộ : (동) 경애v

kính trọng  : (동) 존경v

hâm mộ : (동) 흠모v

* thấy : (동) 생각하다





2. 언제든지 한국어공부가 심심&피곤하다고 느낄때마다 , 오빠를 모델삼을 거예요!


    키    / 나오  / 혹  / 띠엥  / 한    /   두오이    / 꽈     /     짝    / 엠      /  쎄    /  러이 / 아인 /  람    /  그엉

   khi nào học tiếng Hàn    đuối    quá   chắc  e      sẽ     lấy   a    làm gương  

     언젠가    / 공부v  /  한국어     / 심심&피곤  / 매우   / 확실히 / 나  / -할것v/  가지다 / 오빠  / -하다   /거울


(해석)

언제든지 한국어공부가 심심&피곤하다고 느낄때마다 , 오빠를 모델삼을 거예요!



* Lấy làm gương : (동)거울로 삼다

* đuối  : (형)부족한, 매우 약한, 불충분한, 심심&피곤




3. 한국어 열심히 공부하세요~ ^^ / 오빠도 역시 베트남어 공부해서 갈수록 잘해요!:)


 

              엠   /  혹  / 띠엥  / 한  / 짬  / 찌  / 냐

  Thai: E học tiếng Hàn chăm chỉ nha ^^

               너 / 공부v / 한국어 / 열심히 / 



               아인 / 꿍  / 혹 / 띠엥  / 비엣 / 응아이 / 깡  / 죠이 / 냐

 Nam: A cũng học tiếng Việt ngày càng giỏi nha ⌒.⌒

              오빠 / -도 역시 / 공부v / 베트남어 / 날 / -할수록 / 잘하다 /

    


(해석)

Thai: 한국어 열심히 공부하세요~ ^^ 

Nam: 오빠도 역시 베트남어 공부해서 갈수록 잘해요!:)




chăm chỉ : (형) 열심히 하는

giỏi  : (형) 잘하는





<베트남에 대해>



베트남 하노이에서 IT로 유명한 대학은?







백화대학교


 씬짜오!!  안녕하세요,  여러분들과 같이 베트남어 교실을 함께 하는     타이(Thai)입니다. 처음 베트남어를 배우는 분들을 위해서 이해 쉽게 설명 드리려 애쓰겠습니다!! 매주 1회씩 타이와 베트남어 배워보아요 ^^


타이에게 한마디 글남기기 : 바로가기  







"다국어&다문화 지식공유/교류 커뮤니티" 운영 IT NGO

MULTILINGUAL KNOWLEDGE EXCHANGE & SHARING COMMUNITY


 JOINUSWORLD.ORG 

 



조인어스코리아는 국내 최대 29개 ‘국경 없는 언어문화 지식교류활동가’(JOKOER)를 회원으로 하는 NGO로써,
지식을 통해 세계인과 교류하는 다국어&다문화 지식허브 커뮤니티를 운영하는 순수 비영리 민간외교 단체 입니다.




저작자 표시 비영리 동일 조건 변경 허락
신고
Posted by 다국어 지식나눔 NGO 조인어스코리아

댓글을 달아 주세요



원문보기: http://www.joinusworld.org/joinus/community/view/5401/


씬짜오!!  녕하세요, 여러분들과 같이 베트남어 교실을 함께 하는 타이(Thai)입니다. 

오늘도 베트남어를 힘차게 배워보겠습니다.


1. 등산할 때, 사람이 많을수록 즐거워요.


             꼬 /   틱    / 레오 / 누이  /   콩    

  Thai: có thích   leo    núi  không?

           있다/좋아하다/ 오르다/산/   -입니까?     



  

              엠  / 틱   /   쭛  / 쭛     / 엠  / 틱      / 레오 / 누이 / 데  /  응암  / 까잉  / 아    

  Nam: em thích chút chút. Em thích    leo   núi  để  ngắm cảnh ah

             너 / 좋아  / 조금 /  조금  / 너 / 좋아    /오르다/ 산 / 위해/  보다  / 풍경 



   

            키  / 레오 / 누이  / 깡     /   동      / 깡     / 부이    

  Thai: khi  leo   núi, càng   đông càng  vui

            때 / 오르다/ 산/   -할수록/  많다  /   -    / 즐거운 

      


(해석)

타이: 등산 좋아해요?

남: 조금 좋아해요. 풍경 보려고 등산가요.

타이: 등산할 때는, 사람이 많을수록, 즐거워요.


leo : (동) 오르다 

núi : (명) 산

chút : (형) 조금

ngắm : (동) 바라보다

cảnh: (명) 풍경

càng… càng : -할수록 - 하다.






2. 뭐 내기 할래?




     까  / 지

  cá  gì 

  내기v / 뭐


(해석)

뭐 내기 할래?


* cá : (동) 내기하다






3. 오빠 이해해주세요.


            엠   /디  /  념   / 가 /  디엔 /  응엄  / 아잉 / 어이   /비   / 엠 /  덴   / 쩨  /   넨     / 응아이 / 꽈

Nam: Em đi nhầm ga điện ngầm anh   ơi ,   vì   e   đến  trễ     nên    ngại   quá ..

           나  / 가다 / 잘못 / 역 / 전기 / 지하  / 오빠       / 왜냐면  / 나  / 도착 / 늦은 / 그래서 / 불편한 / 매우   


           콩      /   사오 / 더우 / 엠  / 어이

Thai: không sao đâu em ơi

                괜찮다    /  어디  / 너    


               땡쓰     아인  냐    /   아인  /  통      /   깜   / 냐

Nam: thanks a nha.  anh thông cảm nha!! ^^

              고맙워요    / 추임새  / 오빠 /   동감하다       / -


(해석)

남: 오빠, 전철을 잘못 타서 늦어요..그래서 마음이 좋진 않아요.

타이: 괜찮아!!! ^^

남: 고마워요 오빠! 이해 해주세요 ^^;;;


* ga : (명)역  

* điện : (명)전기  

* ngầm  : (명)지하

* trễ : (형)늦은  

* ngại  : (형)마음이 내키지 않은

* thông cảm  : (동)동감하다





<베트남에 대해>



주고 받기 Có qua có lại (꼬 꽈 꼬 라이)

*내 것 줬으면 꼭 무언가 받아야 하는 그런 현실적인 사람을 지칭할 때, 사용

* qua : (동)지나가다







 씬짜오!!  안녕하세요,  여러분들과 같이 베트남어 교실을 함께 하는     타이(Thai)입니다. 처음 베트남어를 배우는 분들을 위해서 이해 쉽게 설명 드리려 애쓰겠습니다!! 매주 1회씩 타이와 베트남어 배워보아요 ^^


타이에게 한마디 글남기기 : 바로가기  











"다국어&다문화 지식공유/교류 커뮤니티" 운영 IT NGO

MULTILINGUAL KNOWLEDGE EXCHANGE & SHARING COMMUNITY


 JOINUSWORLD.ORG 

 



조인어스코리아는 국내 최대 29개 ‘국경 없는 언어문화 지식교류활동가’(JOKOER)를 회원으로 하는 NGO로써,
지식을 통해 세계인과 교류하는 다국어&다문화 지식허브 커뮤니티를 운영하는 순수 비영리 민간외교 단체 입니다.




저작자 표시 비영리 동일 조건 변경 허락
신고
Posted by 다국어 지식나눔 NGO 조인어스코리아

댓글을 달아 주세요


원문보기:  http://www.joinusworld.org/joinus/community/view/4858/


씬짜오!!  안녕하세요, 여러분들과 같이 베트남어 교실을 함께 하는 타이(Thai)입니다. 

오늘도 베트남어를 힘차게 배워보겠습니다.





1. 이틀동안 울었어요.


     또이     다   콕       하이   응아이        

   Tôi    đã khóc    2    ngày. 

     나 /     울었다       /    이틀    


(해석)

이틀동안 울었어요.


khóc : (동) 울다


2. 그녀는 어여쁜 청춘의 순간들을 붙잡고 싶다.



   꼬    어이    무온    니우   즈      코아인        칵        타인        쑤언

 Cô ấy muốn níu giữ khoảnh khắc thanh xuân 

   그녀는   / 원한다 /     붙잡다 /         순간           /          청춘


(해석)

그녀는 어여쁜 청춘의 순간들을 붙잡고 싶다.



níu giữ : (동) 붙잡다 (아쉬워서 무언가 붙잡으려고 하는)

khoảnh khắc : (명) 순간,찰나

thanh xuân : (명) 청춘




3. 나는 이별하고 싶지 않다.



     또이      콩              무온       년          스    찌어   따이

  Tôi không   muốn  nhận  sự chia tay

    나  /  아니다      / 원하다    /  받다      /       이별


(해석)

나는 이별하고 싶지 않다.


* chia tay  : (동)이별하다,헤어지다

sự : 동사 앞에 붙여 명사가 됨



<보너스>





'새해 복 많이 받으세요' 를 베트남어로,


chúc mừng năm mới  (쭉 믕 남 머이)





<베트남에 대해>



2014년 베트남에 73억달러 투자…최대투자국 부상 한국


한국이 일본을 제치고 올해 베트남에서 최대 투자국이 되었다고 합니다. 









 씬짜오!!  안녕하세요,  여러분들과 같이 베트남어 교실을 함께 하는     타이(Thai)입니다. 처음 베트남어를 배우는 분들을 위해서 이해 쉽게 설명 드리려 애쓰겠습니다!! 매주 1회씩 타이와 베트남어 배워보아요 ^^


타이에게 한마디 글남기기 : 바로가기  






"다국어&다문화 지식공유/교류 커뮤니티" 운영 IT NGO

MULTILINGUAL KNOWLEDGE EXCHANGE & SHARING COMMUNITY


 JOINUSWORLD.ORG 

 



조인어스코리아는 국내 최대 29개 ‘국경 없는 언어문화 지식교류활동가’(JOKOER)를 회원으로 하는 NGO로써,
지식을 통해 세계인과 교류하는 다국어&다문화 지식허브 커뮤니티를 운영하는 순수 비영리 민간외교 단체 입니다.



저작자 표시 비영리 동일 조건 변경 허락
신고
Posted by 다국어 지식나눔 NGO 조인어스코리아

댓글을 달아 주세요


씬짜오!!  안녕하세요, 여러분들과 같이 베트남어 교실을 함께 하는 타이(Thai)입니다. 

오늘도 베트남어를 힘차게 배워보겠습니다.





1. 고집불통!


    응짠          응어이  보       띵   띵      응앙        느        꾸아

  Chán      người vợ   tính tình   ngang  như     cua

  실증난     /     아내     /      성격     /  고집센   / -처럼  /   꽃게


(해석)

(성격) 고집이 센 아내가 실증난다


- 꽃게는 자기식으로 옆으로 기어가니깐 고집이 센 것 맞죠? ㅋ

* ngang (형)가로의, 고집있는

* cua (명)꽃게




2. 무서워요.



   또이      터이      서

 Tôi   thấy   sợ

   나  /   느끼다 / 무서운


(해석)

무서워요.



* thấy : (동) 느끼다

* sợ : (형) 무서운




3. 이상한 소리가 들려요.



     엠       응에    터이     띠엥       라

  Em  nghe thấy  tiếng   lạ

    나   /     들리다        / 소리     / 이상한


(해석)

이상한 소리가 들려요.


* nghe thấy : (동)들리다

* tiếng : (명)소리

* lạ : (형)이상한



<보너스>


양념(gia vị) 표현



 베트남어

발음 

의미 

muối

 무오이

소금 

mì chính 

 미찡

미원(조미료)

đường 

 드엉

설탕 

dấm 

 점

식초 

hạt tiêu 

 핫 

 후추

hạt nêm 

핫 넴

다시다(미원)





<베트남에 대해>



하노이 중심에 있는 타인꽁 호수(Hồ Thành Công)















 씬짜오!!  안녕하세요,  여러분들과 같이 베트남어 교실을 함께 하는     타이(Thai)입니다. 처음 베트남어를 배우는 분들을 위해서 이해 쉽게 설명 드리려 애쓰겠습니다!! 매주 1회씩 타이와 베트남어 배워보아요 ^^


타이에게 한마디 글남기기 : 바로가기  






"다국어&다문화 지식공유/교류 커뮤니티" 운영 IT NGO

MULTILINGUAL KNOWLEDGE EXCHANGE & SHARING COMMUNITY


 JOINUSWORLD.ORG 

 


조인어스코리아는 국내 최대 29개 ‘국경 없는 언어문화 지식교류활동가’(JOKOER)를 회원으로 하는 NGO로써,
지식을 통해 세계인과 교류하는 다국어&다문화 지식허브 커뮤니티를 운영하는 순수 비영리 민간외교 단체 입니다.



저작자 표시 비영리 동일 조건 변경 허락
신고
Posted by 다국어 지식나눔 NGO 조인어스코리아

댓글을 달아 주세요


씬짜오!!  안녕하세요, 여러분들과 같이 베트남어 교실을 함께 하는 타이(Thai)입니다. 

오늘은 '몇살이에요?' 베트남어로 무엇인지 배워보겠습니다.





1. 몇살이에요?

A: bao nhiêu tuổi? (바오 니에우 뚜오이?)

   

B: 30 tuổi. (바므어이 뚜오이)

  


(해설)

A: 몇살이에요?

B: 30살 입니다.



*나이 묻는 일반적 표현.

bao nhiêu tuổi?


*bao nhiêu 얼마에요

*tuổi : (명)나이




2. 취미가 뭐에요?

A: Sở thích của em là gì? (서 틱 꿔 엠 라 지?)

    

B: Sở thích của em là đọc sách. (서 틱 꿔 엠 라 독 사익.)



(해설)

A: 취미가 뭐에요??

B: 독서입니다.



*Sở thích (명)취미

*của :  (형)~의, ~의 것 (소유격) 

*đọc :  (동)읽다

*sách :  (명)



3. 전화번호가 뭐에요?

A: Số điện thoại của anh là bao nhiêu ? (아인 혹 띠엥 아인 하이 띠엥 비엣?)

   

B: 070-7839-5200. (콩/버이/콩-버이/땀/바/찐-남/하이/콩/콩)

     


(해설)

A: 전화번호가 뭐에요?

B: 070-7839-5200 입니다.


* Số (명)숫자

*điện thoại (명)전화

*Số điện thoại : (명)전화번호




<보너스>

요일에 대해 알아보겠습니다. 


 요일

 베트남어

발음 

일요일

 chủ nhật

쭈녓

월요일

thứ hai

 트 하이

화요일

thứ ba 

트 바

수요일

thứ tư 

트 뜨

목요일

  thứ năm

트 남

금요일

  thứ sáu 

트 사우

토요일

 thứ bảy 

트 바이





<베트남에 대해>


아래 사진을 보고 베트남 유명 관광지 이름을 맞춰보세요! 








정답은 하롱베이(vịnh Hạ Long) 입니다!! (정답 볼려면 드래그!)



* 이 곳은  베트남 북부 지역에 위치 하고 있으며, 특히 한국 관광객이 많습니다. 007영화 촬영지로도 유명한 곳입니다. 2011년 11월 세계 7대 자연경관에 예비 선정되기도 했습니다. 


 씬짜오!!  안녕하세요,  여러분들과 같이 베트남어 교실을 함께 하는     타이(Thai)입니다. 처음 베트남어를 배우는 분들을 위해서 이해 쉽게 설명 드리려 애쓰겠습니다!! 매주 1회씩 타이와 베트남어 배워보아요 ^^


타이에게 한마디 글남기기 : 바로가기  




"다국어&다문화 지식공유/교류 커뮤니티" 운영 IT NGO

MULTILINGUAL KNOWLEDGE EXCHANGE & SHARING COMMUNITY


 JOINUSWORLD.ORG 

 



조인어스코리아는 국내 최대 29개 ‘국경 없는 언어문화 지식교류활동가’(JOKOER)를 회원으로 하는 NGO로써,
지식을 통해 세계인과 교류하는 다국어&다문화 지식허브 커뮤니티를 운영하는 순수 비영리 민간외교 단체 입니다.





저작자 표시 비영리 동일 조건 변경 허락
신고
Posted by 다국어 지식나눔 NGO 조인어스코리아

댓글을 달아 주세요



씬짜오!!  안녕하세요, 여러분들과 같이 베트남어 교실을 함께 하는 타이(Thai)입니다. 

오늘은 '직업이 뭐예요?' 베트남어로 무엇인지 배워보겠습니다.





1. 당신은 어느 나라 사람인가요?

A: Anh người nước nào? (아인 라 응어이 느억 나오?)

    주어 동사

B: Tôi người Việt. (또이 라 응어이 비엣)

    주어 동사


(해설)

A: 당신은 어느 나라 사람인가요?

B: 저는 베트남 사람 입니다.



*국적을 묻는 일반적 표현.

*nước : 국가, 나라


2. 직업이 뭐예요?

A: Anh làm nghề gì ? (아인 람 응애 지)

     주어  동사

B: Tôi giáo viên (또이 라 쟈오 비엔)

    주어 동사


(해설)

A: 당신은 직업이 뭐예요?

B: 저는 선생님 입니다.


* 직업을 묻는 표현

*làm : 일하다

*nghề :  직업

*giáo viên : 선생님



 직업

 베트남어

발음 

직원

nhân viên

년 비엔

비서 

thư ký

트 끼

의사 

bác sỹ

박 씨

선생님 

giáo viên

쟈오 비엔

노동자 

cong nhan

꽁 년

농부 

nông dân

농 전 

변호사 

luật sư 

루엇 스

간호사 

y tá 

이 따 

 사업가

nhà doanh nghiệp 

냐 조아잉 응이엡 



3. 당신은 어디서 일해요?

A: Anh làm việc ở đâu ? (아인 람 비엑 어 더우?)

     주어   동사

B: Tôi làm việc ở quán cà phê. (또이 람 비엑 어 꽌 카 페)

     주어  동사 


(해설)

A: 당신은 어디서 일해요?

B: 저는 카페에서 일합니다.


* 장소를 물어볼 때, 'đâu'를 사용합니다.

*việc : 일

*đâu : 어디

*ở : '~에' 장소 앞에 주로 사용됨.

*quán : 가게

*cà phê : 커피



<보너스>

29개 국가에 대해 알아보겠습니다. 


 국가

 국기

베트남어 

네팔

 

Nepal (네빨)

독일 

Đức (득)

러시아 

Nga (응아)

말레이시아 

Malaysia (말레이시아)

몽골

 

Mông Cổ (몽 꼬)

미국 

 

Mỹ (미)

미얀마 

Myanma (미얀마)

방글라데시 

Banglades (방글라데스)

베트남

 

Việt Nam (비엣 남)

스리랑카 

Sri Lanka (스리 랑카)

스웨덴 

Thụy Điển (투이 디엔)

스페인 

 

Tây Ban Nha (떠이 반 냐)

아랍 

Ả rập (아 럽)

우즈베키스탄 

Uzbekistan (우즈베키스탄)

이탈리아 

 

Italia (이탈리아)

인도 

 Ấn Độ (언 도)

인도네시아 

Inđônêxia (인도네시아)

일본 

Nhật Bản (녓 반)

중국 

 

Trung Quốc (쭝 꿕)

카자흐스탄

Kazakh-stan (카자흐-스탄)

캄보디아 

Campuchia (깜푸찌아)

키르키즈스탄 

 

Kyrgyzstan (키르키즈스탄)

태국 

Thái Lan (타이 란)

터키 

 

Thổ Nhĩ Kỳ (토 니 끼)

파키스탄 

 

Pakistan (빠끼스탄)

포르투갈 

 

 Bồ Đào Nha (보 다오 냐)

폴란드 

Ba Lan (바 란)

프랑스 

 

Pháp (팝)

 필리핀

 

Philipin (필리핀)

 한국

Hàn Quốc (한 꿕)





<베트남에 대해>


아래 사진을 보고 베트남 과일 이름을 맞춰보세요! 







정답은  chôm chôm (쫌쫌/람부탄) 입니다!! (정답 볼려면 드래그!)



*이 과일은 성게처럼 붉은색 털이 촘촘히 나있지만, 속은 반투명한 흰색의 살맹이와 검은씨가 들어있으며 물기가 많고 

 새콤달콤합니다. 베트남 식당에선 후식으로 내오기도 합니다.


 씬짜오!!  안녕하세요,  여러분들과 같이 베트남어 교실을 함께 하는     타이(Thai)입니다. 처음 베트남어를 배우는 분들을 위해서 이해 쉽게 설명 드리려 애쓰겠습니다!! 매주 1회씩 타이와 베트남어 배워보아요 ^^


타이에게 한마디 글남기기 : 바로가기  




"다국어&다문화 지식공유/교류 커뮤니티" 운영 IT NGO

MULTILINGUAL KNOWLEDGE EXCHANGE & SHARING COMMUNITY


 JOINUSWORLD.ORG 

 



조인어스코리아는 국내 최대 29개 ‘국경 없는 언어문화 지식교류활동가’(JOKOER)를 회원으로 하는 NGO로써,
지식을 통해 세계인과 교류하는 다국어&다문화 지식허브 커뮤니티를 운영하는 순수 비영리 민간외교 단체 입니다.





저작자 표시 비영리 동일 조건 변경 허락
신고
Posted by 다국어 지식나눔 NGO 조인어스코리아

댓글을 달아 주세요

  1. 나그네

    베트남어 재밌네요ㅎㅎ 타이선생님 멋지시네요^^

    2014.09.21 19:49 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
  2. 베트남어 재밌네요ㅎㅎ 타일선생님 멋지시네요^^

    2015.12.27 08:42 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]

씬짜오!!  안녕하세요, 여러분들과 같이 베트남어 교실을 함께 하는 타이(Thai)입니다. 

오늘은 '안녕하세요/만나서 반갑습니다/이름이 뭐에요' 베트남어로 무엇인지 배워보겠습니다.





1. 안녕하세요.

Xin chào anh.(씬 짜오 아인)



*처음 만났을 때, 예의 바르게 흔히 쓰이는 인사말입니다.

*손 아랫 사람에게 인사할 때는 'chao + 호칭'만 써도 됩니다.

*xin : 간청하다, 요구하다


2. 만나서 반갑습니다.

A: Rất vui được gặp anh. (젖 부이 드억 갑 아인)

B: Tôi cũng rất vui được gặp anh. (또이 꿍 젓 부이 드억 갑 아인)


(해설)

A: 만나서 반갑습니다.

B: 저도 역시 만나서 반갑습니다.


*처음 만났을 때, '만나서 반갑습니다' 라는 관용표현 입니다.

*Rất : 매우,아주

*được :  '~하게 되다' 수동태

*gặp  : 만나다



3. 이름이 뭐에요?

A: Anh tên là gì? (아인 뗀 라 지)

B: Tôi tên là Thai. (또이 뗀 라 타이)


(해설)

A: 이름이 뭐에요?

B: 제 이름은 Thai 입니다.


*tên : 이름

* : '~이다'

*gì : 무엇



<보너스>

호칭 표현에 대해 알아보겠습니다. 베트남은 성별,나이 등에 따라 호칭이 바뀝니다. 

상황에 맞게 호칭을 잘 익혀두시기 바랍니다. 


 호칭

설명 

  ông (옹)

 할아버지 / 손위 남자 및 사회적 지위가 높은 남자에게 사용

 bà (바)

 할머니 / 나이가 지긋한 여자에게 사용

 bác (박)

 큰아버지 / 아저씨나 아줌마 뻘에 해당하는 사람에게 사용

 cô (꼬)

 아가씨 / 고모 / 여자 선생님

 chú (쭈)

 작은아버지

 cậu (꺼우)

 외삼촌

 (지)

 이모  

 bố (보)

 아버지

 mẹ (메)

 어머니

 anh (아인)

 형 / 오빠 / 손위 남자에게 사용

chị (찌)

 언니 / 누나 / 손위 여자에게 사용

 em (엠)

 동생 / 손 아래 사람(성별 무관)

 con (꼰)

 자녀 

 cháu (짜우)

 조카 / 손자

 thầy (터이)

 남자 선생님

 bạn (반)

 친구



<베트남에 대해>


아래 사진을 보고 베트남의 인구 수는 얼마나 될지 맞춰보세요! 


<위 사진은 수도 하노이 도로 사진>


정답은 약 9,000만 정도(2013년 기준) 입니다. (생각보다 많죠?? ^^)



 씬짜오!!  안녕하세요,  여러분들과 같이 베트남어 교실을 함께 하는     타이(Thai)입니다. 처음 베트남어를 배우는 분들을 위해서 이해 쉽게 설명 드리려 애쓰겠습니다!! 매주 1회씩 타이와 베트남어 배워보아요 ^^


타이에게 한마디 글남기기 : 바로가기  




"다국어&다문화 지식공유/교류 커뮤니티" 운영 IT NGO

MULTILINGUAL KNOWLEDGE EXCHANGE & SHARING COMMUNITY


 JOINUSWORLD.ORG 

 



조인어스코리아는 국내 최대 29개 ‘국경 없는 언어문화 지식교류활동가’(JOKOER)를 회원으로 하는 NGO로써,
지식을 통해 세계인과 교류하는 다국어&다문화 지식허브 커뮤니티를 운영하는 순수 비영리 민간외교 단체 입니다.





저작자 표시 비영리 동일 조건 변경 허락
신고
Posted by 다국어 지식나눔 NGO 조인어스코리아

댓글을 달아 주세요

씬짜오!!  안녕하세요, 여러분들과 같이 베트남어 교실을 함께 하는 타이(Thai)입니다. 

첫 시간 인데요, 베트남 문자 구성부터 알아보려고 합니다.




1. 베트남어 문자는 어떻게 생겼지요?


베트남어는 영어알파벳처럼 생겼으나, 자세히 보면 다릅니다. 


아래 그림은 베트남어 29개 문자표 입니다.


빨강색으로 칠해진 부분은 주의깊게 외우시길 바랍니다. (비슷한 글자라서 헷갈리거든요 ^^;; 특히 발음!)



<베트남어 문자표>



2. 자음과 모음


(1) 베트남어 29개 문자


 문자

 명칭

발음

 문자

 명칭

 발음

 A

 a 

 아

 N

 en-nờ

 너 

 Ă

 á

 아

 O

 o

 오

 Â

 ớ

 어

 Ô

 ô

 오

 B

 bê

 버

 Ơ

 ơ

 어

 C

 xê

 꺼

 P

 pê

 퍼

 D

 dê

 저

 Q

 cu

 꿔

 Đ

 đê

 더

 R

 e-rờ

 러

 E

 e

 애

 S

 ét-sì

 서

 Ê

 ê

 에

 T

 tê

 떠

 G

 giê

 거

 U

 u

 우

 H

 hát

 허

 Ư

 ư

 으

 I

 i ngắn

 이

 V

 vê

 버

 K

 ca

 까

 X

 ích-xì

 써

 L

 e-lờ

 러

 Y

 i dài

 이

 M

 em-mờ

 머

 

 

 


(2) 12개 단모음


 문자

발음 

설명 

  a 

 아

 '아' 입을 크게 벌린다.

 ă

 아

 짧게 '아'

 â

 어

 짧게 '어'

 e

 애

 약한 톤으로 '애'

 ê

 에

 약간 강한 톤으로 '에'

 i

 이

 짧게 '이' 

 y

 이

 길게 '이'

 o

 오

 '오'와 '아'의 중간발음

 ô

 오

 입을 둥글게 '오' 

 ơ

 어

 '어' 발음 ('오' 와 헷갈리지 마세요)

 u

 우

 우 

 ư

 으

 '으'발음 ('우' 와 헷갈리지 마세요)



(3) 이중모음


 문자

예 

발음 

 ai /아이/ 

 hai

 하이

 ia /이어/

 thìa

 티어

 iê /이에/

 riêng

 지엥

 oa /오아/

 hoa 

 호아

 oă /오아/

 hoặc 

 호악

 oe /오애/

 toe 

 또애

 ua /우어/

 mua 

 무어

 uâ /우어/

 tuân

 뚜언

 uê /우에/

 quê 

 꾸에

 uô /우오/

 uống

 우옹

 uy /우이/

 huy

 후이

 ưa /으어/

 mưa

 므어

 ươ /으어/

 mượn

 므언

 ươi /으어이/

 người

응어이

 uyê /우이에/

 thuyền

투이엔 



(4) 27개 첫 자음 (17단자음 + 11복자음)


 문자

예 

발음 

 b /버/ 

 ba

 바

c /꺼/

 

 꼬

ch /쩌/

 chua

 쭈어

d /저/

da

 자

đ /더/

đi

 디

g /거/

ga

 가

gh /거/

ghi

 기

gi /지/

giỏi

 죠이

h /허/

hai

 하이

k /까/

kim

 낌

kh /커/

khoa

 코아

l /러/

 레

m /머/

môi

 모이

n /너/

non

ng /응어/

ngu 

 응우

ngh /응어/

nghi 

응이 

nh /너/

như

니으 

p /퍼,뻐/

pin 

삔/핀 

ph /퍼/

phở

퍼 

q /꿔/

quyển

꾸이엔 

r /지/ 

răng 

장 

s /서/ 

so

소 

t /떠/ 

tôi 

또이 

th /터/ 

thu 

투 

tr /쩌/ 

tra 

짜 

v /버/ 

va

 바

x /써/  

xôi 

 쏘이



3. 세계 최대 성조6개!


중국어 성조는 보통 4성이라고 하죠. 베트남어는 무려 6개 입니다!! 성조에 따라서 단어 뜻이 완전히 바뀌니, 처음부터 성조의 발음과 단어의 성조를 제대로 익혀야 합니다. 




 성조명

표시

설명 

 

Thanh ngang

아무런 표시X

 평평하게 발음

아래 그림 1번 - ma 

Thanh huyền

모음 위에 `표시

 아래로 내려서 발음

아래 그림 2번 - mà 

Thanh sắc

모음 위에 ´ 표시

위로 올려서 발음

아래 그림 3번 - má  

Thanh hỏi

모음 위에 ? 표시

 살살 내려오다가 

끝에 약간 올려 발음

아래 그림 4번 - mả  

Thanh ngã

모음 위에 ~ 표시

중간에 잠시 낮아졌다가

급격히 올려 발음  

아래 그림 5번 - mã 

Thanh nặng

모음 아래에 . 표시 

 목에 힘주어 강하고

 짧게 내리며 발음

아래 그림 6번 - mạ  



아래는 성조 그림 입니다. 


베트남어 어떠신가요? 어렵진 않으셨어요? 

타이가 차근차근히 알려드릴테니 두번째 시간에는 '씬짜오'가 무슨뜻인지 함께 배워보아요! 



 씬짜오!!  안녕하세요,  여러분들과 같이 베트남어 교실을 함께 하는     타이(Thai)입니다. 처음 베트남어를 배우는 분들을 위해서 이해 쉽게 설명 드리려 애쓰겠습니다!! 매주 1회씩 타이와 베트남어 배워보아요 ^^


타이에게 한마디 글남기기 : 바로가기  





"다국어&다문화 지식공유/교류 커뮤니티" 운영 IT NGO

MULTILINGUAL KNOWLEDGE EXCHANGE & SHARING COMMUNITY


 JOINUSWORLD.ORG 

 



조인어스코리아는 국내 최대 29개 ‘국경 없는 언어문화 지식교류활동가’(JOKOER)를 회원으로 하는 NGO로써,
지식을 통해 세계인과 교류하는 다국어&다문화 지식허브 커뮤니티를 운영하는 순수 비영리 민간외교 단체 입니다.



저작자 표시 비영리 동일 조건 변경 허락
신고
Posted by 다국어 지식나눔 NGO 조인어스코리아

댓글을 달아 주세요